Lễ hội hoa hồng mùa thu tại công viên Flower Park tỉnh Ibaraki


With an area of 30ha, Ibaraki Flower Park features its greenery and flowers, including 30,000 rose plants of 800 varieties. Please enjoy their colors and fragrances. At a shop in the park they sells various kinds of rose products such as gelati and soft-ice-creams, jam, sweet-bean-jelly with rose aroma, as well as rose soap. In the Fureai-no-mori forest, you can enjoy sliding on a slide (adults: 400 yen and children: 300 yen) and riding a flower cycle (a cycle ride for up to 2 people: 300 yen), which is suitable for family visitors. Also, there are a farmers market and restaurants serving delicious dishes made using locally grown vegetables and fruits.

在约30公顷的鲜花绽放绿意盎然的公园、茨城县花卉公园举办「秋季玫瑰花节」。约800种3万株玫瑰花争相竞艳,享受玫瑰的美丽和芬芳。
园内的卖店里有玫瑰口味的冰激凌和霜淇淋、玫瑰香皂、玫瑰花酱、玫瑰羊羹等等玫瑰关联产品。
在交流森林有一个长长的花卉滑梯哦(成人400日元、儿童300日元),还有一个高高的空中脚踏车(双人乘坐,一台300日元),很适合亲子同行来此游乐。
园内还有可以买到当地产的蔬菜和水果的直卖所和餐厅。

茨城縣花卉公園,佔地約30公頃、處處種滿了當季花卉與綠意盎然的植物。這裡的玫瑰約有800個品種、3萬株,規模極大。遊客可以在這裡欣賞到玫瑰華麗的色調及吸取其芬芳的香味。另外,可以在園內販賣商店購買到玫瑰香味的冰淇淋及霜淇淋、玫瑰香皂、玫瑰果醬和玫瑰羊羹。
在互動森林則有溜滑梯(成人400日圓、兒童300日圓)、花朵腳踏滑車(2人座、一台為300日圓)可以搭乘,最適合親子同遊。園內裡的直營店販賣當地生產採收的蔬果,也有餐廳提供美食。

부지 약 30헥타르의 이바라키현 플라워 파크는 꽃과 신록의 공원으로 800품종, 3만 그루의 장미가 볼 만 합니다. 화려한 빛깔과 향기로운 향기를 즐겨 보십시오. 원내 매점에서는 장미 향의 젤라토나 소프트 크림을 비롯한 장미 비누와 장미 잼, 장미 양갱 등도 판매하고 있습니다. 만남의 숲에서는 미끄럼틀(어른 400엔, 소인 300엔), 플라워 사이클(2인승 1기 300엔)등의 놀이 기구도 있어 가족과 즐기실 수 있습니다. 지역에서 채취한 야채나 과일의 직판소나 레스토랑도 있습니다.

Ibaraki Flower Park มีพื้นที่ประมาณ 30 เฮกตาร์ เป็นสวนดอกไม้ที่รอบล้อมไปด้วยสีเขียวและดอกกุหลาบ 800 สายพันธุ์ 30,000 พุ่ม เชิญเพลิดเพลินไปกับสีสันและกลิ่นหอม รวมถึงร้านค้าภายในสวนยังจำหน่ายเจลาโต ซอฟครีม สบู่ดอกกุหลาบ แยมดอกกุหลาบ เยลลี่ดอกกุหลาบ และเชิญร่วมสนุกไปกับสไลเดอร์ (ผู้ใหญ่ 400 เยน เด็ก 300 เยน) ปั่นจักรยาน (2 ท่าน / 1 คัน 300 เยน) ณ ฟุเรไอโนะโมริ นอกจากนี้ยังมีสหกรณ์การเกษตรที่จำหน่ายผลิตภัณฑ์ทางการเกษตร หรือ ร้านอาหารที่ได้นำวัตถุดิบในท้องถิ่นมาปรุงรส ซึ่งต่างก็ได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีจากคนในท้องถิ่น

Công viên Flower Park tỉnh Ibaraki có diện tích khoảng 30 ha là công viên có rất nhiều cây xanh và hoa, trong đó có gần 30.000 cây hoa hồng với 800 loại khác nhau đang trong thời kỳ nở rộ thật đẹp. Xin mời mọi người hãy ngắm nhìn màu sắc tuyệt đẹp và thưởng thức hương thơm quyến rũ của các loài hoa. Tại các cửa hiệu bên trong công viên có bán kem gelato và kem tươi có mùi hương của hoa hồng, mứt hoa hồng, bánh yokan mùi hoa hồng , xà bông mùi hoa hồng chẳng hạn. Bên trong khu vực trò chơi Fureai no Mori thì có cầu tuột (400 yên cho người lớn, 300 yên cho trẻ em) ,mướn xe đạp (300 yên cho 2 người) rất thích hợp dành cho gia đình đến nghỉ ngơi thư giãn. Ngoài ra còn có nhà hàng và điểm bán trực tiếp các loại rau và trái cây trồng tại địa phương cho khách.

Period: September 20 to November 4

期间:9月20日~11月4日

期間:9月20日~11月4日

기간:9월20일~11월4일

กำหนดการ : 20 ก.ย. – 4 พ.ย.

Thời gian : 20 tháng 9 – 4 tháng 11

Venue: Ibaraki Flower Park

地点:茨城县花卉公园

地點:茨城縣花卉公園

장소: 이바라키현 플라워 파크

สถานที่ : Ibaraki Flower Park

Địa điểm: Công viên Flower Park tỉnh Ibaraki

Information
情报提供
資訊
인포메이션
ข้อมูล
Thông tin
Opening Hours
开园时间
開園時間
개장 시간
เวลาทำการ
Thời gian mở cửa

9:00~17:00 (Please enter the park before 16:30.)

9:00~17:00(入园截止到结束前30分钟)

9:00~17:00(營業時間結束前30分鐘必須入園)

9:00~7:00(입장은 폐장시간의 30분전 까지)

9 : 00 – 17 : 00(เข้าก่อนสวนปิด 30 นาที)

9h00 đến 17h00 (giờ vào cửa cuối là 30 phút trước khi đóng cửa)

Admission
入园费
門票
입장료
ราคา
Vé vào cửa

Adults: 740 yen, Children: 370 yen. (Groups of 20 people or over, discount is applicable.)

成人:740日元 儿童:340日元 ※对于20名以上的客人有团体优惠。

成人:740日圓  兒童:370日圓 ※20位以上的團體享有團體優惠價

어른:740엔  어린이:370엔 ※20명 이상의 그룹은 단체 할인 있음

ผู้ใหญ่ : 740 เยน  เด็ก : 370 เยน ※มีตั๋วลดสำหรับกรุ๊ป 20 ท่านขึ้นไป

Người lớn: 740 yên Trẻ em: 370 yên ※ Có giảm giá cho nhóm với hơn 20 người

Closing Days
休园日
休園日
휴원일
ปิดบริการ
Ngày đóng cửa

Mondays (When Monday is a public holiday, the following day.)

・通常毎周星期一(逢星期一是节假日时,次日休)

•毎週星期一(星期一如為國定假日或補假日、則隔天公休)

・매주 월요일( 월요일이 축일 ・대체휴일의 경우는 그 다음날 휴원

•ทุกวันจันทร์ (หยุดในวันถัดไปหากวันจันทร์เป็นวันหยุดราชการ)

• Thứ Hai hàng tuần (Nếu thứ Hai là ngày nghỉ lễ thì sẽ nghỉ bù vào ngày hôm sau )

Access
交通
交通
액세스
การเดินทาง
Truy cập

Address: Shimoaoyagi 200, Ishioka, Ibaraki

〒315-0153 茨城县石冈市下青柳200番地

地址:茨城縣石岡市下青柳200

주소: 이바라키현 이시오카시 시모야나기 200

ที่อยู่ : Ibaraki Flower Park 〒315-0153 Ibaraki-ken, Ishioka-shi, Shimoaoyagi, 200

Địa chỉ: 200 Shimo Aoyagi,Thành phố Ishioka, tỉnh Ibaraki

By train and bus
电车和巴士
搭乘電車跟公車
전차나 버스로
รถไฟและรถบัส
Bằng xe điện và xe buýt

Get off at Ishioka Station on JR Joban Line → Take a bus (30min) or take a taxi (20min). The bus is Kantetsu Green Bus starting at Bus Stop No.1 for Ibaraki Flower Park.

JR常磐线「石冈车站」下车→搭乘巴士 约30分钟(打出租车大概20分钟)。石岡车站、关铁绿色巴士 1号巴士站 花卉公园方向

在JR常磐線石岡車站下車 → 搭乘公車約30分鐘(計程車20分鐘)。石岡車站1號候車亭搭乘往花卉公園,需坐30分鐘。

JR조반선 이시오카역 하차 → 버스로 약30분(택시로20분)이시오카역、칸테쓰 그린 버스 1번 승강장에서 플라워 파크 방면행의 버스로30분

ลงสถานี Ishioka รถไฟ JR สาย Joban → ประมาณ 30 นาที โดยรถบัส Kantetsu Green Bus จุดขึ้นรถหมายเลข 1 (รถบัสที่มุ่งหน้าไปยัง Ibaraki Flower Park) จากสถานี Ishioka / รถไฟ JR สาย Joban และประมาณ 20 นาที โดยรถแท็กซี่

“Xuống tại Ga Ishioka Tuyến JR Joban → Mất khoảng 30 phút đi xe buýt (đi taxi thì 20 phút). Tại ga Ishioka, lên xe buýt ở trạm số 1 hướng về công viên Flower Park
mất khoảng 30 phút.”

By car
自驾
車子
자동차로
รถยนต์
Bằng xe ô tô

Approx. 20min from Chiyoda-Ishioka IC or Omitama Smart IC on Joban Expressway. Or Approx. 25min from Kasama-Nishi IC on Kita-Kanto Expressway.

常磐高速公路 从「千代田石冈IC」或者小美玉SIC下 约20分钟、或者从北关东高速公路的「笠间西IC」下 约25分钟

從千代田石岡交流道或小美玉智慧型交流道下常磐高速公路後約20分鐘車程。 或在笠間西交流道下北関東高速公路,約25分鐘車程。

조반 자동차도 치요다 이시오카 IC또는 오미타마 스마트IC에서 20분. 또는 키타칸토 자동차 도로 카사마 니시IC에서 약25분

ประมาณ 20 นาทีจาก Chiyoda Ishioka IC ทางด่วน Joban หรือ ประมาณ 25 นาทีจาก Kasamanishi IC ทางด่วน Kita-Kanto

Khoảng 20 phút từ đường cao tốc Joban Chiyoda Ishioka IC hoặc Omitama Smart IC . Hoặc mất khoảng 25 phút từ IC phía tây Kasama trên đường cao tốc Kita Kanto.

Web site

网址

網址

홈페이지

โฮมเพจ

Web site